samedi 26 juillet 2008

A la recherche du pain français

– Trois pains, s'il vous plaît.
– Lequel ?
– Du pain français. J'en voudrais trois, s'il vous plaît. Bien cuits.
– Du pain français ?
– Oui. Vous n'en avez pas ?
– En France, techniquement, tous les pains sont français.
– C'est un petit pain, regardez, comme ça.
– Un croissant ?
– Non, non. C'est celui qui ressemble à un zeppelin, vous voyez ?
– Une baguette ?
– Non, les baguettes ressemblent plus à des sous-marins. Lui ressemblerait à une baguette qui a rétréci.
– Ah! C'est la minibaguette, alors.
– Non, plus petit encore.
– Ben, une demi-minibaguette ?
– Une demi-minibaguette n'est ni plus ni moins qu'une minibaguette, sauf que coupée au milieu.
– C'est vrai.
– Imaginez que la baguette est le père.
– J'imagine.
– Le pain français serait son bébé potelé.
– Jamais entendu parler.
– C'est le pain de tous les jours au Brésil.
– Et vous l'appelez pain français ?
– Oui.
– C'est que.... comment dire ? Je crains qu'il n'y en ait pas en France.
– On nous aurait menti pendant tout ce temps ?
– Je suis un peu désolée de vous dire ça comme ça.
– Je suis en état de choc.
– Il nous reste toujours des baguettes, vous en voulez une ?
– Oui, bien cuite.
– Laquelle ? Normale ? Traditionnelle ? Intégrale ? Aux céréales ?
– Mais c'est compliqué d'acheter du pain ici, hein ?
– Qu'est ce que vous voulez ? On est en France, on a des dizaines de pains différents.
– A l'exception du pain français.
– Effectivement.
– Bon, si c'est ça donnez-moi une baguette aux céréales, s'il vous plaît.
– Voilà, Monsieur.
– Vous pouvez me l'emballer ?
– Pardon ?
– La mettre dans un sac.
– C'est qu'ici...
– J'ai compris : on met pas le pain dans un sac ?
– C'est ça.
– Vous allez me dire que je n'ai qu'à l'emporter sous le bras ?
– Exactement.
– J'ai changé d'avis, vous pouvez me faire un sandwich ?